El canto de la Sibila, según la tradición de la Catedral de Tarragona / Anónimo: Hanacpachap cussicuim (Perú, 1631) / José Loaysa de Agurto: Vaya de cantos de amores (México, 1630-1705) / Juan de Araujo: Ay andar (Bolivia, 1646-1712) / Gaspar Fernández: Andrés, do queda el ganado? / Xicochi / Tleycantimo choquililla (Guatemala y México, 1566-1629) / Juan García de Zéspedes: Convidando está la noche (Méjico, 1619-1678)
El Canto de la Sibila tiene su origen en la mitologia clásica. Eran oraculos que profetitzaban guerras y batallas desde sus cuevas. Esta tradición griega fue adoptada por el cristianismo que la convirtió en un elemento de la representación litúrgica de la Navidad. En su canto, la Sibila profetiza la llegada del redentor y del Juicio Final. En la segunda parte del concierto, Una Navidad en las Indias. Canciones de Navidad en el Nuevo Mundo se recorre a temas navideños que en el siglo XVII y principios del XVIII fusionaron la música renacentista y barroca traída de Europa con los ritmos locales de América, creando música mestiza. El villancico era la canción más popular durante las fiestas de Navidad y fue en este género que se produjo el mestizaje. ¡Canciones de Navidad a ritmo de guaracha!
Joventuts Musicals de Torroella de Montgrí
Convent dels Agustins. Apartat de correus 70
17257 Torroella de Montgrí (Girona)
Tel. +34 972 760 605